علیرضا جلالی رییس کانون زبان ایران به همراه دکتر سیدمحمدرضا هاشمی، معاون پژوهش و برنامه ریزی با کارشناسان و کارمندان معاونت پژوهش و برنامه ریزی کانون زبان ایران دیدار و گفت و گو کرد.
در ابتدای این جلسه دکتر هاشمی هدف از برگزاری این جلسات را آشنایی رییس کانون زبان ایران با بخش های مختلف و شنیدن دیدگاه ها و نظرات کارکنان و تبیین سیاست های کلی سازمان عنوان کرد و افزود: من به همکاری با بسیاری از کارشناسان کانون زبان که در طول این سال ها فعالیت ها و اقدامات مهم و تاثیر گذاری را در این موسسه انجام داده اند افتخار می کنم.
در ادامه جلسه جلالی ضمن اشاره به ادغام کانون زبان با کانون پرورش فکری افزود: بخش پشتیبانی مخلصانه فعالیت های ما از قبیل تامین اعتبار مربوط به تجهیزات عمرانی ،مسائل جاری و ... که مربوط به مراکز آموزشی در سطح کشور می شود به واسطه منابعی که کانون پرورش فکری استان برای تامین این هزینه ها در اختیار دارد، به طور کامل به کانون پرورش فکری واگذار شده است که البته باید توجه شود طی این مسیر نیاز به گذشت زمان دارد.
جلالی ادامه داد: در کانون زبان سه بخش مهم و تاثیر گذار وجود دارد. یکی از آن ها مدرسان ما هستند، قدرت کانون زبان به مدرسان توانمندی است که داشته، دارد و انشاءا... خواهد داشت؛ دومین بخش محتوای مناسب و به روز و سومین بخش شرایط فیزیکی موجود در این موسسه است که به هر کدام از این سه بخش کمتر توجه شود تاثیر دیگری نیز از بین می رود.
رئیس کانون زبان ایران با بیان این مطلب که دیدگاه شخصی و سلیقه ای اش را در بخش های تخصصی کانون زبان اعمال نکرده و نخواهدکرد گفت: بخش محتوا یکی از قسمت های مهم و تاثیر گذار در کانون زبان است، به طورمثال در بحث تغییر کتاب های درسی، جلسات متعدد با کارشناسان متخصص برگزار کردیم و بعد از صحبت با مدیر عامل محترم کانون پرورش تصمیم گیری نهایی را به عهده بخش پژوهش واگذار کردیم.
وی به فعالیت های بخش پژوهش اشاره کرد و گفت: در چارت کانون زبان فعالیت هایی که برای بخش پژوهش در نظر گرفته شده بود، شامل دو بخش می شد که یک قسمت از آن ها پژوهشی و بخش دیگر شامل اقدامات اجرایی بود. کارهای اجرایی فعالیت هایی است که انجام آن ها رانمی توان به آینده موکول کرد و به تاخیر انداخت اما برای انجام کارهای پژوهشی نیاز به صرف زمان است. ما فکر کردیم که وقتی دو فعالیت با دو سنخیت متفاوت در کنار هم قرار می گیرند، حق آن بخشی که تاخیرپذیر است ضایع می گردد.
جلالی ضمن اشاره به این موضوع که منظور از پژوهش، تولید محتوا، آن چه که بازگشت آن به زبان آموز است و مدرس از انجام آن رضایت دارد است، گفت: از معاون بخش پژوهش خواسته ایم تا چارتی را برای این بخش تنظیم کنند البته با این تفاوت که فعالیت های اجرایی از آن جدا گردد و در آن به تولید محتوا توجه بیشتری شود.
رییس کانون زبان ایران به تولید محتوا در بخش پژوهش تاکید کرد و گفت: ما می توانیم نتایج حاصل از فعالیت های پژوهشی در کانون زبان را به عنوان یک سبک برای بسیاری از کشورهای دیگر دنیا که می خواهند زبان دوم را آموزش دهند و مشکلات مشابه ما دارند ارائه دهیم، چون آن چه که ما می توانیم درباره آموزش زبان کشف و ابداع کنیم هرگز توسط کشورهای انگلیسی زبان شناخته نخواهد شد و آن ها قادر به درک مشکلاتی که ما در یادگیری زبان انگلیسی داریم، نخواهند بود. رقبای ما در حال حاضر در مسیری حرکت می کنند که ما سال ها پیش از آن عبور کرده ایم، امیدواریم بتوانیم با کمک بخش پژوهش همچنان در مسیر موفقیت های گذشته حرکت کنیم.
در ادامه این جلسه کارشناسان کانون زبان گزارشی از فعالیت هایی انجام شده در این بخش را ارائه دادند و به بیان نظرات و پیشنهاداتی در این زمینه پرداختند.
جلالی در پاسخ به پرسش یکی از کارشناسان مبنی بر کمبود کارشناس و مدرس گفت: امیدواریم بتوانیم در آینده فرآیند جذب مدرس را با تبلیغات و اطلاع رسانی بیشتر و در فاصله های زمانی کمتر برگزار کنیم. البته باید توجه داشته باشیم که در صورت این اقدام نیز باید آموزش مدرسان جدید، بازدیدهای کارشناسی بیشتر، ارتقاهای حساب شده و ... را مدنظر قرار دهیم.
در ادامه کارشناسی دیگر عنوان کرد: بسیاری از ما تا قبل از شرکت در این جلسه دغدغه ناامنی داشتیم و مدام فکر می کردیم که قرار است چه اتفاقی در بخش پژوهش کانون زبان بیفتد اما بعد از شنیدن صحبت های شما وضعیت امنی به ما القا شد و می دانیم که قرار است راهکارهایی برای حل مشکلات موجود ارائه شود.
در پایان بخش اول جلسه کارشناسان به بخشی ازمشکلات شان از جمله سیستم جدید پرداخت ها، ساعت حضور کارشناسان، بحث دورکاری، عدم دسترسی کارشناسان به کتابخانه و... اشاره و نظرات و پیشنهادات شان را پیرامون این موضوعات عنوان کردند.
جلالی در بخش پایانی جلسه اول خاطر نشان کرد که باید بتوانیم کاری انجام دهیم فرزندان این مملکت علاوه بر این که زبان دوم را می آموزند فعالیت های فرهنگی و منطقی فکر کردن را یاد بگیرند و به واسطه آن اعتماد به نفس پیدا کنند و عزت نفس شان هم بالا رود.
در ادامه جلسه ی دوم با حضور رییس کانون زبان، معاون پژوهش و برنامه ریزی و کارکنان این بخش برگزار شد و دکتر هاشمی از کارکنان بخش پژوهش و برنامه ریزی برای برگزاری موفق آزمون جذب و تربیت مدرس و همچنین توسعه و ارزشیابی، تولید نشریات و سایر اقدامات تشکر و قدردانی کرد.
سپس رییس کانون زبان ایران ضمن توضیحاتی پیرامون رویکرد جدیدی که در کانون زبان صورت گرفته بیان کرد: زمانی که من به کانون زبان آمدم توسعه خوبی در این موسسه رخ داده بود که بدون شک شکل گیری آن کار آسانی نبوده است. اما ممکن است در بعضی موارد برای این توسعه به حداقل استانداردها برای راه اندازی بسنده شده باشد. از این جا به بعد باید به سراغ کیفیت می رفتیم که تامین امکانات برای بالا بردن این کیفیت نیازمند ادغام با کانون پرورش فکری بود.
جلالی در پاسخ به سوالی مبنی بر تغییراتی که دربخش توسعه و ارزشیابی قرار است صورت بگیرد بیان کرد: فعلاً جواب روشنی برای این پرسش وجود ندارد، اما به طور حتم این بخش، شاخه اجرایی است که باید از معاونت پژوهش جدا شود.
وی در خصوص مراکز مشارکتی کانون زبان گفت: در تهران با توجه به این که کمبود مدرس داریم فعلا بحث مراکز مشارکتی وجود ندارد اما در سایر شهرها در صورتی که مدرس داشته باشیم، زبان آموز متقاضی وجود داشته باشد و شرایط و امکانات استاندارد نیز مهیا باشد، در شرایط خاص بعد از بررسی دلایل برای مشارکت تصمیم گیری صورت می گیرد. البته باید به بحث کیفیت بخشی در زمینه مشارکت توجه داشته باشیم و تلاش نماییم تا این موضوع را تقویت کنیم.
رییس کانون زبان ایران پیرامون بحث افزایش شهریه گفت: در ترم آینده 20 تا 25 درصد افزایش شهریه خواهیم داشت.
درپایان این جلسه نیز کارکنان بخش پژوهش و برنامه ریزی پرسش ها و پیشنهاداتی را پیرامون شاخص های ارزشیابی مراکز آموزشی، کمبود نیرو در بخش جذب و تربیت مدرس، راه اندازی دوباره کتابخانه و ... مطرح کردند و جلالی به هر یک از آن ها پاسخ داد.