ارسال توسط
روابط عمومی در تاریخ 23 آبان 1391 09:09
( گروه:
نشریات )
سخن گفتن ویژگی منحصر به فرد انسان و طنز یکی ازجلوه های بارز گفتار است. بسیاری از طنز نوشته های یک زبان، قابل ترجمه و انتقال به زبان های دیگر است. اما بسیاری نیز چون بازی ها و طنزهای کلامی، غیر قابل ترجمه است. گزینش، تدوین و طبقه بندی مطالب سه کتاب مجموعه طنزهای زبانی با توجه به این نکات انجام شده است.
1-ACollection of English Jokes
2-Playon Words
3-Fun with Words
علاقه مندان در صورت تمایل می توانند این مجموعه را از فروشگاه های کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و یا مراکز آموزشی کانون زبان ایران در سراسر کشور تهیه نمایند.