جمعه 21 دی 1403  | English
23

سرائی: باید تلاش کنیم تا محتوای کتابخانه ها را به روز نگه داریم

سرائی: باید تلاش کنیم تا محتوای کتابخانه ها را به روز نگه داریم

سعید سرائی، کارشناس گروه آلمانی کانون زبان ایران است. 45 سال سن و دکترای آموزش زبان آلمانی از دانشگاه کاسل- اولدنبورگ(Kassel-Oldenburg )دارد. به مناسبت هفته کتاب و کتاب خوانی مصاحبه ای با ایشان انجام داده ایم که خلاصه ی آن را در ادامه می خوانید:

آخرین و تاثیر گذارترین کتابی که خواندید چه بوده است و دلایل تاثیر گذاری آن را در چه می دانید؟

آخرین کتاب هایی که بنده مطالعه کرده ام

 روانشناسی تدریس(Die Psychologie des Unterrichtens )و

 بررسی اجزاء تدریس زبان آلمانی (Die Bearbeitung derDaF-Komponenten )

بود که استفاده ی زیادی از آن ها در پایان نامه ی دکتری ام وهمچنین درزمینه آموزش مدرسان داشتم. البته یکی از قسمت‌هایی که برای بنده بسیار کاربردی و مفید بود، بخش تصحیح (Korrektur )کتاب دوم بود. فکر می کنم تلفیقی از مطالب بخش یادشده و تجارب 14 سالۀ بنده درزمینۀ آموزش زبان آلمانی نتیجه ای مثمر ثمر برای دانشجویان زبان آلمانی داشته و دارد.

به مطالعه چه کتاب هایی علاقه مند هستید ومعمولا در طول روز چند ساعت را به مطالعه کتاب اختصاص می دهید؟

کتابهای تخصصی مربوط به آموزش، رمان و کتاب های تاریخی ازجمله موضوعاتی است که به مطالعه آن ها علاقه بیشتری دارم. در طول هفته بیشتر مشغول مطالعه کتاب های تخصصی هستم و آخر هفته ام را به خواندن رمان و کتاب های تاریخی اختصاص می دهم.

به نظر شما چرا سرانه مطالعه کتاب در کشور ماپایین است؟

طبق نظر بزرگان و همچنین تجربه کشورهای پیشرو در این زمینه،کتاب و کتابخوانی نیز همانند سایر عادات مثبت می بایست از خانواده شروع شود و توسط والدین در فرزندان نهادینه گردد. علی رغم این که عمدتا در رسانه ها این گونه بیان می شود که مسائل اقتصادی باعث کاهش سطح مطالعه در کشور می شود، اما خیلی وقت هادیده می شود که والدین حاضر به صرف وقت و هزینه های هنگفت برای خرید لوازم مصرفی نه چندان مهم مانند موبایل های نامتناسب با سن فرزند و چند میلیونی و یا  انواع دستگاه های بازی هستند اما متاسفانه حاضربه صرف وقت در کتابخانه، مراکز فروش کتاب ویا خرید کتاب با هزینه ای به مراتب کمترنیستند. لذا توقع چندانی از فرزندان این نوع والدین وجود ندارد و این چنین می شودکه سرانه مطالعه در کشورمان پایین می آید.


نظر شما درباره تالیفات و محصولات آموزشی و کمک آموزشی کانون زبان چیست؟

به نظر من در بخش آلمانی تاکنون زحمات زیادی در زمینه ی تهیه ی مواد آموزشی و کمک آموزشی اعم از تهیه جزوات، سی دی های مختلف، چندرسانه ای و...کشیده شده اما به دلیل عدم وجود یک نقشه ی راه مشخص همراه با زمان بندی، بودجه وتأمین لوازم مورد نیاز جهت تحقق آن، این زحمات و فعالیت های آموزشی و کمک آموزشی در محدودۀ کانون زبان در ایران محصور مانده است و حتی در بعضی موارد زبان آموزان کانون زبان نیز از وجود آنها بی اطلاع هستند. لذا پیشنهاد می کنم تا هر چه سریعترنسبت به تهیه، تدوین و اجرای کارشناسانۀ یک نقشه راه  که شامل زمان بندی دقیق، تعیین منابع، تأمین بودجه جهت اجرا، ارائه ی راه کارهای مناسب جهت تبلیغات گسترده  و ... برای محصولات آموزشی و کمک آموزشی اقدام شود. من پیشنهاد می کنم که با توجه به پتانسیل بالای کیفی و کمی کانون زبان ایران در زمینه آموزش زبان های خارجی و تربیت مدرس، نسبت به تحت پوشش قرار دادن سایر کشورهای فارسی زبان نیز برنامه هایی تدوین گردد.

چه پیشنهادی برای بهتر شدن کارکرد استفاده ازکتابخانه و فرهنگ سازی برای مطالعه بیشتر کتاب توسط همکاران دارید؟

اولا باید تلاش کنیم تا محتواهای موجود در کتابخانه ها را باتوجه به پیشنهادات کارشناسان گروه های آموزشی به روز نگه داریم. ثانیا کتابخانه باید از طرق مختلف نسبت به آگاه سازی مدرسان و زبان آموزان اقدام نماید. زیرامتاسفانه هستند مدرسانی که هنوز از وجود کتابخانه در کانون زبان بی اطلاع هستند.همچنین می توان جهت آشنایی بیشتر مدرسان با کتابخانه و استفاده بهتر از آن بارویکردی آموزشی، آن ها را به منظور دانش افزایی و انجام تکالیف آموزشی به کتابخانه ارجاع داد.

ممنون از این که پاسخگوی سوالات ما بودید.

من هم از شما سپاسگزارم.


تعداد امتیازات: (29) Article Rating
تعداد مشاهده خبر: (2820)
گروه خبر: مصاحبه ها
کد خبر: 637
  • سرائی: باید تلاش کنیم تا محتوای کتابخانه ها را به روز نگه داریم

RSS comment feed نظرات ارسال شده

1
# علی دلیربد ( 08:04 ب.ظ)
با سلام و تشکر از کانون زبان که دکتر سرایی را برای کلاس های آلمانی شعبه جم دعوت کردند. ایشان با نبوغ و حساسیت در شیوه تدریس خود، زبان آموز را به گونه ای هدایت می کنند که قابلیت یادگیری زبان المانی را با ظرافت خاصی در او بالا می برد.
اینجانب بیش از دوسال است که افتخار حضور در کلاسهای مختلف ایشان را داشتم.
به امید کامیابی روزافزون برای استاد گرامی دکتر سرایی !
2
# آزاده ( 11:22 ب.ظ)
خوشبختانه آقای دکتر سرایی به درستی به اصل مطلب اشاره کرده اند؛ کودکان نمایانگر شیوه تربیتی خانواده هستند .وقتی خانواده نسبت به مطالعه بی تفاوت باشد، انگیزه ای در کودک شکل نمیگیرد و ارزش های پوچ در ذهن کودک جایگزین می شوند.
3
# یاور ( 09:49 ق.ظ)
با عرض سلام
چند سالی است که در کانون مشغول یادگیری زبان آلمانی هستم و در طی این مدت شاهد این بودم که خصوصا بخشهای غیرانگلیسی کانون در بین دوستان و اطرافیان کمتر شناخته شده است شاید به این علت که مراکزی که این زبانها را آموزش میدهند محدود هستند ضمن اینکه به عقیده من کانون زبان که متولی رسمی آموزش زبانهای بیگانه در کشور شناخته میشود باید منبع بهترین و کاملترین منابع آموزشی و کمک آموزشی این زبانها نیز باشد که در حال حاضر متاسفانه اینگونه نیست خصوصا در زمینه فرهنگ لغات و محصولات کمک آموزشی که اغلب به صورت سلیقه ای در فروشگاه های کانون عرضه میشود. با تمامی این نواقص همچنان اطمینان دارم که این مراکز معتبرترین راه آموزش زبان در کشور است. با سپاس از تمامی اساتید زحمتکش کانون زبان ایران .
4
# علی ( 12:53 ب.ظ)
به نام خدا و با سلام،
دقیقا با نظر آقای سرایی موافقم. البته باید توجه داشت که متاسفانه عدم علاقه به یادگیری و مطالعه از تنبلی خانواده ها ناشی می شود. قطعا برای هر پدر و مادری راحت تر است که کودک مشغول دیدن تلویزیون یا بازی با پلی استیشن و ... باشد و آنها هم به کار خود برسند تا بالای سر کودک بنشینند و با حوصله و با زبان کودکانه داستان زیبایی را برایش بخوانند و عشق به کتاب را از کودکی برای او ایجاد کنند. آدمی که در کودکی عاشق مطالعه نشود، دیگر عاشق مطالعه نخواهد شد.
5
# محمد کردی ( 02:47 ب.ظ)
با تشکر از کانون زبان ایران به خاطر مصاحبه با آقای دکتر سرائی به عنوان مدرس مجرب و عاشق تدریس.
حقیقتاً ایشان به نکات ظریفی درخصوص مشکلات مربوط به کتابخوانی در کشور و کتابخانه در کانون زبان ایران اشاره فرمودند. متأسفانه بسیاری از مدرسان و همچنین زبان آموزان از وجود کتابخانه در کانون و کتابهای آن و همچنین محصولات آموزشی گروه آلمانی بی اطلاعند.
ما امیدواریم که در جهت تهیه نقشه راه از نظرات کارشناسان مجربی همچون آقای دکتر سرائی با توجه به تجارب ارزشمند ایشان استفاده گردد.

به امید به روزی ایشان
6
# لیلا صدر ( 11:40 ب.ظ)
با اهداء سلام و احترام و با سپاس از مدیریت محترم کانون زبان که با بهره گیری از اساتید مجرب و کم نظیری چون جناب آقای دکتر سرایی٬ امکان یادگیری زبان آلمانی را برای زبان آموزان مرکز وصال فراهم نمودند و نیز با قدردانی از زحمات بی شائبه این استاد گرانقدر٬که افتخار بهره مندی از محضر درس و روش تدریس خلاقانه ایشان را به مدت ۵ سال داشتم.
لازم به ذکر است راهکار و شیوه منحصربه فرد آقای دکتر سرایی در تصحیح اشتباهات زبان آموزان٬باالاخص در مهارت «گفتاری» حاکی ازمطالعه٬ شناخت و درک عمیق ایشان از ظرافتها و نکات دقیق مطرح شده در مباحث روانشناسی تدریس میباشد.همچنین٬ اهمیتی که ایشان به بازخوردهای زبانی-رفتاری هر زبان آموز
می دهند باعث میشود تا فرآیند یادگیری بدون تشویش و در فضایی کاملا دوستانه و بدور از هر گونه موضعگیری تحقق یابد؛ چون در واقع مخاطب به نوعی ایشان را همراه و همسو و درحمایت از خود و نه در مقابل خویش می یابد.
درراستای اظهارات آقای دکتر سرایی در خصوص بهبود روند مطالعه٬بدیهی است اطلاع رسانی به موقع در خصوص فعالیتها و محصولات کمک آموزشی با استفاده از شیوه های نوین تبلیغاتی در سطوح ملی و فراملی بهمراه تعیین و تبیین نقشه راه کارشناسانه موثر خواهد بود.
در پایان امید است با حمایت و هماهمنگی مدیریت محترم مراکز کانون ترتیبی اتخاذ گردد تا با عنایت به علاقمندی جمع کثیری از زبان آموزان (اعم از ذکور و اناث) به ادامه یادگیری زبان آلمانی٬ بسترهای لازم جهت برگزاری دوره های« فوق پیشرفته» و«آلمانی با اهداف ویژه» فراهم گردد تا امکان بهره مندی از دانش زبانی و تجارب ارزنده ایشان میسر گردد.
با آرزوی سلامتی و موفقیت روزافزون برای جناب آقای دکتر سرایی ونیزسپاس مجدد که قطعا بدون راهنمایی و همراهی ایشان امکان اتمام دوره های زبان آلمانی درمرکز وصال فراهم نمی شد.
7
# عباس ( 11:57 ق.ظ)
آقای دکتر سرایی به نکته مهمی اشاره کرده‌اند. مشکل پایین بودن سرانه کتابخوانی در کشور به عدم فرهنگ سازی بر گشته که این فرهنگ سازی باید در کودکی و توسط والدین انجام شود. آقای دکتر سرایی - که از دانش آموختگان تراز اول کشوری آلمان هستند - مانند همیشه حاشیه ها را کنار زده و متوجه نکات اصلی در کاربردی ساختن دانش نظری می شود.

موفقیت چشم گیر در پیاده سازی تئوری های آموزش آلمانی به صورت عملی، و تربیت اصولی و نظام مند بیش از 50 مدرس زبان آلمانی - به اذعان همه - خدمتی کم نظیر به جامعه زبان آموزان آلمانی ایران تلقی می شود، که آقای دکتر سرایی در مدتی نه چندان بلند به آن دست یافته اند. از این رو انتظار می رود که تجربیات ایشان در این زمینه با یک سلسله از مصاحبه ها - یا به هر نحو مناسب دیگر - در اختیار علاقه مندان قرار گیرد.

نکته ای که به مدون کردن این تجربیات اهمیت بیشتری می دهد، تنوع این تجربیات است، که از گذر سابقه تدریس ایشان به زبان آموزان چند ملیتی در کشور آلمان و برگزاری سمینارهای تدریس زبان آلمانی در این کشور به دست آمده است.

اینجانب با بیش از 300 ساعت افتخار حضور در کلاس های آلمانی ایشان، نکات جالبی را در زمینه کاربردی ساختن تئوری های آموزش - که در تعامل ایشان با زبان آموزان نهادینه شده است - از ایشان فرا گرفتم. جالب این است که این آموخته ها حتی در زمینه برگزاری کلاس در رشته تخصصی خودم - مهندسی برق-مخابرات - در دانشگاه تهران نیز بسیار سودمند واقع شده است.

در ادامه از مسئولین کانون زبان ایران تشکر ویژه می کنم که با فراهم آوردن زمینه حضور مجدد آقای دکتر سرایی - که از چهره های کم نظیر آموزش زبان آلمانی در ایران هستند - در مرکز آموزشی جم، امکان بهره مندی زبان آموزان از ایشان را فراهم آوردند. هم چنین به مسئولین مربوطه پیشنهاد می کنم که تلاش بیشتری در زمینه تبلیغات مناسب برای بخش آلمانی انجام دهند. چرا که بیشتر زبان آموزان آلمانی از وجود چنین مدرسان توانمندی در بخش آلمانی کانون بی خبر بوده زمان و لذا وقت و هزینه خود را در موسساتی که از روش های استاندارد آموزش بسیار فاصله دارند، تلف می کنند.
8
# علیرضا احمدی ( 12:44 ب.ظ)
با سلام،
به نظر من آقای دکتر سرایی به نکات ظریف و کاربردی که حاصل 14 سال تجربه تدریس هست، اشاره فرموده اند. لذا مایه بسی دلگرمی و خوشحالی است که از نظر این عزیزان در راستای هر چه بهتر شدن کیفیت آموزشی استفاده کرد و به امید اینکه کانون زبان ایران به جایگاه اصلی خودش(7سال پیش) باز گردد.
9
# elham ( 01:46 ب.ظ)
آقای دکتر سرایی با سلام
،همیشه باعث افتار من بوده که شاگرد کوچک شما بودم و هستم.
با آرزوی سلامتی و موفقیتهای پی در پی شما در تمام امور زندگی .
10
# مینانیک پور ( 04:40 ب.ظ)
باسلام و سپاس از جناب آقای دکتر سرائی استاد دلسوز ، مجرب و کم نظیر آموزش زبان آلمانی در ایران ، برای مصاحبه ای که با کانون زبان ایران داشتند ،
اینجانب سالها افتخار حضور در کلاس های آلمانی ایشان را داشته ام که همواره با ارائه راهکارها ی منحصر به فرد و مختص شخص آقای دکتر سرائی اداره شده و با بهره گیری از تنوع در نحوه آموزش ،درک ژرف و ظرافتهای روانشناسی ایشان برای تدریس توامان بوده است ،بنحوی که روش آموزشی خاص دکتر که خمیرمایه آن تجربیات متنوع ایشان میباشد خصوصا" امکان همکاری در اداره کلاس توسط زبان آموزان ، روش مبتکرانه و خاص ایشان درتصحیح اشتباهات زبان آموزان و فراهم نمودن موقعیت جهت برگزاری و اجرای کنفرانس با موضوعات مختلف توسط زبان آموزان، بستری برای یادگیری به دور از هرگونه تشویش و اضطراب در محیطی کاملا دوستانه و عاری از هر نوع و درجه ای از تبعیض و موضعگیری را به طریقی فراهم می اورد که مخاطب ،استاد را درکنار خود و بر جایگاه فراگیر نده ،همراه ، همزبان و حامی خود می یابد.

با قدردانی از زحمات این استاد گرانمایه وبا آرزوی سلامتی و موفقیت روزافزون برای جناب آقای دکتر سرایی که مانند همیشه با کنارزدن حاشیه ها ، به نکات اصلی عنایت دارند به نظر اینجانب نیز اطلاع رسانی به موقع در خصوص فعالیتها و محصولات کمک آموزشی با استفاده از روشهای جدیدتبلیغاتی موثر خواهد بود . به عنوان شاگرد ایشان به خود می بالم و آرزو می کنم تجربیات ایشان - به هر نحو مناسب و بیش از پیش - در اختیار علاقه مندان قرار گیرد..
11
# علی اعرابی ( 03:01 ب.ظ)
سلام
به مشارکت طلبیدن سرمایه های ارزشمند علمی در سایت کانون زبان ایران باعث ارتقاء آن را فراهم می کند.
شایسته است سایت کانون زبان ایران از نظریات تخصصی معلم ارجمند جناب آقای دکتر سرایی در حوزه تدریس نیز جهت اطلاع دیگران ، بهره مند گردد.

ارسال نظر جدید

نام

ایمیل

تصویر امنیتی
کد امنیتی را وارد نمایید: